Ringelihorn and other tales from Northern Norway

Posted

Ringelihorn and Other Tales from Northern Norway is a collection of 20 folk- and fairy tales, first published in 2 volumes in 1925/ 6. These are magical tales, the like of which you’ll not have read before.

[Jump to the purchasing links]

Bewitched princesses and princes, sea-trolls (with mouths as wide as boat-house doors), giants, revenants, hulders, goblins, merfolk, eagles, goats, a wooden doll, seabirds, halibuts, robbers, sailors, the draug, the devil, St. Peter, and “Our Lord”. Regine Normann’s tales are packed full of the most extraordinary characters from the Norwegian fairy-tale gallery. The plots are action-packed, and the setting, when not the heart of the earth, is almost always the magical coast of northern Norway. There are twenty folk- and fairy tales, all with a northern perspective, and all forged in the classroom, where Regine Normann’s storytelling sessions were the stuff of legend.

Born in a small settlement on the Arctic coast of Norway, Serine Regine Normann (1867-1939) lived most of her adult life in the capital city, working parallel teaching and writing careers, and was the first woman writer from the north of the country to achieve national success. Her folktales have been compared favourably to those of Selma Lagerlöf and Rudyard Kipling, both winners of the Nobel literature prize, and have remained in print since publication in 1925 and 1926. It is high time there should be a readable English translation.

This English edition has been translated by yours truly, edited by Verity Holloway of Fruit Bat Editorial, and contains a foreword by internationally renowned storyteller, Zalka Csenge Virág, Ph. D.

“Very few in this century have been able to compose true fairy tales. Actually, I can only think of three: Rudyard Kipling, Selma Lagerlöf, and Regine Normann.” — André Bjerke, 1940

Get your copy here

Buy a paperback edition

Buy an ebook edition

Author
Categories Publishing, Promotion